有時(shí)候條姐在想。
性感到底是什么樣的。
膚白貌美大胸大長(zhǎng)腿,這的確叫性感。
要是我們用這個(gè)解釋來定義這個(gè)詞,它究竟是個(gè)好詞還是不好的詞?
如果說這個(gè)詞不好,試問哪個(gè)女人不想變成這樣?
但如果說它是好詞,為什么中國人似乎一提到就諱莫如深。
因?yàn)橐坏┍毁N上這個(gè)標(biāo)簽,就意味著你做什么都只會(huì)被認(rèn)為是個(gè)花瓶。
是蜜糖也是毒藥。
那么,我們換個(gè)定義呢。
除了仿佛被上帝吻過的天生麗質(zhì),是不是還有一種內(nèi)在的魅力,一種瀟灑,一種女性力量的表達(dá)。
就比如接下來要說的她。
性感,是她。
《你是兇手》翻拍自韓國電影《蒙太奇》,豆瓣評(píng)分5.8分,這表示它是一部不被認(rèn)可的電影了。不認(rèn)可它的原因,一是看過原版的群體覺得翻拍手法太拙劣,好劇本被糟蹋了;二是沒看過原版的群體覺得王千源的話劇表演痕跡太明顯,馮遠(yuǎn)征人物過于符號(hào)化,節(jié)奏、情緒、畫面、配樂……全都太緊繃了;三是不要問我為什么,我就是覺得它不行……
我沒看過原版,少了《蒙太奇》珠玉在前的先入為主印象,所以帶著對(duì)王千源這個(gè)神級(jí)演技派演員的免責(zé)心態(tài),以及對(duì)小宋佳的個(gè)人喜愛,觀看下來,覺得它其實(shí)拍得挺好的。
首先
這部電影的前半部分 可看性非常差 穿插 倒敘 各種混亂的風(fēng)格。讓我到中旬才明白故事的大概脈絡(luò)。其實(shí)一直不太喜歡王千源說話的話劇腔 比較跳戲。還有動(dòng)不動(dòng)就冒出來的小女孩幻覺 有的時(shí)候讓我懷疑自己看的是不是恐怖片。整部電影最喜歡的是宋佳的表演 只要她一出現(xiàn) 看見她這張臉 眼睛 就讓我體會(huì)到什么叫破碎的美。宋佳加分 劇情不予置評(píng)
你是兇手:翻拍比原版更好..
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://weigoucun.com/archives/id-14561.html