對于本片,不知其他影迷有沒有經(jīng)過像我這樣的心路歷程:最早《成都,我愛你》立項的時候就不太看好,用來宣傳城市名片的影片還能好到哪兒去?《巴黎我愛你》和《紐約我愛你》也不過如此嘛,看似名導(dǎo)巨星云集,其實精彩的段落并不多,這類電影計劃明顯形式上的意義大過內(nèi)容,咱們又是模仿人家的創(chuàng)意,就更等而下之了。后來原本三段式“過去、現(xiàn)在、未來”的影片,又被拆成上下兩部,主創(chuàng)陣容更有人氣的《好雨時節(jié)》率先推出,更是讓人感覺是在模仿《赤壁》的斂錢之道,拍一次片賺兩次錢,過于露骨的商業(yè)訴求令人不齒。而且,讓許秦豪這樣一個韓國導(dǎo)演來編劇、執(zhí)導(dǎo)一個發(fā)生在中國的中韓跨國戀,也相當(dāng)令人不放心。畢竟近幾年亞洲影壇在愛情片上的跨國合作難言成功,徐克和郭在容合作的《女人不壞》幾乎砸了二人的招牌,而郭在容跑到日本拍的《我的機器人女友》則是一部克隆“野蠻女友”失敗的作品,許秦豪真能把《好雨時節(jié)》的愛情故事拍好,再將之成功融入到成都的社會文化氛圍中嗎?筆者的心中無疑是擔(dān)憂大過期待的。
不過,等到真正坐在銀幕前靜靜地欣賞影片
欲語還羞的過往情愫,有那么點點感覺。
一個人,一座城,一段時間,一些過去。
畫面真美,素雅干凈;
還有高圓圓,飄逸脫俗,很漂亮。
可惜,感覺只有那么一點點,
開啟我feel的那個開關(guān)還不足以被彈開。
另外,聽不習(xí)慣生硬的英文臺詞,雖然鄭宇成的還好。
還有個另外,看到這個字幕組把kimchi翻譯成雞肉的時候,被雷到了。
好雨時節(jié),杜甫草堂。一潑翠竹,一池春意,一段邂逅,一份回味。
那入眼的是一片濃郁的青紗,搖搖曳曳,臨風(fēng)起舞,漾在行人的心河。而在這碗薄如清水的畫卷展開之余,便是五月那臉笑靨,長噓口氣,驚訝,意外,青澀,迷離。細數(shù)同學(xué)少年時的歷歷,插科打諢淺嘗輒止的試探,彼此曖昧的距離短了再長,長了再短。
或許愛過的人,彼此都會有點內(nèi)在的注冊過的標(biāo)簽,而再次重逢,即便是慘淡淡地笑容,勾勒起的卻是心靈深處的震悸。Should I stay for the anthor day?東河硬生生地把自己拉下飛機。這便是彼此含蓄地眷戀,化為可以續(xù)上那杯涼以久的茶的溫度,茶香依舊?
肥腸粉絲,魚頭火鍋,辣辣的錦官特色,依舊拉不進彼此已經(jīng)近在咫尺的情愫。May是躑躅,東河是拘束,唯以那一串串飛起的竹蜻蜓能夠在最高處窺伺彼此內(nèi)心的膠著與抑郁。再次來到竹林,那樣密的成都竹林,少了層次,已不是畫家筆下的寫意,而更該是彼此性與靈的現(xiàn)實皈依。相擁是種幸福,青春易逝,過往云煙,有自己愛的人,有愛自己的人,已經(jīng)足以去珍惜。
搖晃的車輪,歸來的身影,溫馨的結(jié)局。
時隔多年再去看《好雨時節(jié)》(A good rain knows),雖然人物的造型、發(fā)型皆有時代感,但鏡頭卻依然細膩如昨,總是感嘆日韓電影在人物情感捕捉上,要比中國來的更深入,再看《好雨時節(jié)》,這一段在中國發(fā)生的,中韓合拍的電影,多多少少感悟了些,因為熟悉的環(huán)境、熟悉的語言,更能覺出不一樣的東西!
故事是這樣開始的,韓國人東河到中國四川出差,當(dāng)時正是2008年汶川震后一年,在游覽杜甫草堂時偶遇留學(xué)時相識的中國同學(xué)May,讓兩人的心再次碰撞出愛情的火花,但當(dāng)初的愛情,歷經(jīng)數(shù)年
《好雨時節(jié)》:唯美搭配幽默,許秦豪長戲了!
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://weigoucun.com/archives/id-9662.html