必須得說,歪國(guó)人真會(huì)玩,葬禮都能變成喜劇。葬禮是對(duì)死者的尊敬,但更重要的是對(duì)生者意義,除了懷念,每個(gè)人都會(huì)帶著感悟離開。非常典型的英式幽默,活人拿死人開玩笑不說,還有很多重口味橋段,很惡趣味。結(jié)局很溫馨。
主人公丹尼爾作為家庭中的次子肩挑起了整個(gè)家庭的所有重任,籌備父親的葬禮,為買房子愁眉不展。但是似乎從故事的一開始就不太順利,殯儀公司搞錯(cuò)棺材,被妻子催促著買房子,連讀葬禮致辭都會(huì)被所有親戚所輕視,還突然冒出來個(gè)父親的“情人”添亂。但是就在所有人都在乎自己的事情的時(shí)候只有丹尼爾在為家庭所考慮,為了父親的面子甚至答應(yīng)“小惡魔(形象根深蒂固)”把新房子用的錢作為封口費(fèi)支付給他。最后,丹尼爾慷慨激昂的脫稿念完整個(gè)致辭令在場(chǎng)的親朋刮目相看。他把情感傳染給了在場(chǎng)的所有人,為自己和父親掙足了面子,也轉(zhuǎn)變了哥哥羅伯特自私的態(tài)度。
哥哥羅伯特雖然是個(gè)知名作家(小惡魔讀過他的書證明他可能確實(shí)比較知名)卻不肯為家里任何事幫忙,即使是在父親的葬禮上也威風(fēng)十足,受人歡迎
《葬禮上的死亡》爆款!意想不到的英倫喜劇
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://weigoucun.com/archives/id-33265.html