從2004年的某日到今天,期間一共看這部電影超過三次,平均下來幾乎一年一次。一直很喜歡影片中濃濃的法國氣息,美國人和法國人不同的文化碰撞也在其中自然地被傳遞出來。
我用了這樣一個標題,就是為了表達影片中人物給我留下的深刻印象--迷人的男人和有魅力的女人就是這部片子最最吸引我之處所在。Uncle Edgar, Maitre Bertram, Yves, from old to young; Isabel, Roxeanne, Olivia, from young to old--這些人物被塑造得各具個性,特點明顯突出,讓人過目不忘之余還能細細品味。Isabel對Edgar的迷戀讓我回憶起自己好多年前幾乎相同的經(jīng)歷,也是這樣一個成功、斯文、有品味、有格調(diào)的老男人(看看我用了多少褒義形容詞),讓我也不可抗拒地沉醉了一次;所以看Edgar和Isabel的相處,就像在重溫自己曾經(jīng)的迷途歲月。Olivia這個有個性的充滿魅力的老女人我也很喜歡很欣賞,淵博、豁達、智慧、優(yōu)雅,時間把精髓在她身上完全沉淀,年紀的增加只讓她的吸引力更加增長。
最后要說的是片子里面Yves對Isabel說的一句臺詞--“太多的笑容會給你帶來麻煩的”
偷懶時看了這部英語和法語對白都很不地道的電影,原因是兩個美國妞,在法國的坎坷感情遭遇
盡管,法國男人始終一副癡情狀,盡管,法國男人永遠都有一堆移情別戀的理由和借口,盡管,法國男人即使拋棄你也那么理所當然的死表情,一副兩相不欠的淡定,盡管,法國男人開始和結束時都那么坦白……
我們的女主角兒們,還是過著有傷心調(diào)味的日子
一個男人,縱使他干了再壞,再不可原諒的事情,對自己;如果他有千般魅力,他就值得被原諒,也會被原諒
口味淡淡,穿梭的演員都是可人的面孔,午后甜點式的電影,不能填飽肚子,卻可以美化生活
妻子孕期出軌,一聲不吭打算收拾包袱走人,沒成想碰上老婆帶孩子回來了,結果是當著孩子的面落荒而逃。
過了幾天,發(fā)現(xiàn)自己忘帶隱形眼鏡了,又打電話讓妻子送到家附近的咖啡館來。雖然答案已經(jīng)很明顯,但可憐的妻子還不放棄的問,你還愛我嗎?渣男直接回避。
然后妻子拿了眼鏡來,他想直接走人,但在兩個女人的注視下他局促不安不敢行動。此時正好出現(xiàn)一位熟人,可幫了他大忙讓他直接開溜。
不敢承認錯誤承擔責任,面對受害方永遠只會逃逃逃。因為他受不了譴責,更無恥的不想受到譴責。
夫妻倆來見律師
愛馬仕的紅色包包從埃菲爾鐵塔上飛出去的場景,真美,有種隨風而逝的lomo風格,法式情節(jié)的不可思議。國家跟國家之間,終究是有著各不相同的文化和習慣。美國那種膾炙人口的奔放或許在法國是不適用的,在法國有的盡是浪漫,那種一點一滴,循序漸進,潛移默化,層層深入,自然而然的。當然過渡的浪漫也可能成為一種殺傷力很強的武器。只是覺得,情人就是情人,是被那些有婦之夫消遣的玩意兒,一旦時效久了,就會膩,然后再見。相信兩位漂亮的美國女人在法國的這些日子,經(jīng)歷的這些,能夠讓她們明白的學會一些東西。無論如何,一個比較愉快的結局,生活各自在繼續(xù)。
離婚?=戀戀巴黎?
轉載請注明網(wǎng)址: http://weigoucun.com/archives/id-32975.html