導(dǎo)演一定是潛水的狂熱愛好者。而且,和呂克貝松一樣,同樣熱愛自由潛水,但兩人的表達方式,卻完全不同。
如果說這是部去海洋宣傳片,似乎更合適,我看完后有去潛水的沖動,不過要去沒鯊魚的地方.主角們在水里暢游的那段,加上不錯的音樂,我很喜歡這段,除此之外關(guān)于影片的其他情節(jié)不太記得清了,當(dāng)然也并不重要.
劇情:★★
影片:★★★
我還是更喜歡片子的原名——into the blue
進入藍,是的,海天一色,夢境一般,又仿佛是巨大的藍寶石,讓觀眾也忍不住要沉醉其中。
片子擁有吸引眼球的所有要素,自然,美女,打斗,但總體而言,這部片子是講述年輕人,友情,愛,以及對待財富的話題。
像同類型的海洋片一樣,有一個熱愛海洋的屌絲潛水者,就必有一個開著 豪華游艇販毒的大佬,黑幕和爭斗是少不了的 。
片子的過人之處是安排了兩個男主和兩個女主,這不僅是設(shè)置友情的需要,更是為了細(xì)微地比較各人對待財富,毒品態(tài)度的差別。
一 號男主Paul William Walker,不僅有修長健碩的身體,還有一雙碧藍的 眼睛。幾位潛水者在海底潛水,是整個片子 抒情結(jié)構(gòu)的亮點,人在水中,宛若翩翩,這時候,人與自然已經(jīng)融為一體。
但我想指出的是,像所有煽情的商業(yè)片一樣,電影對內(nèi)容作了美化處理,然而,屏幕 上的 美,在現(xiàn)實世界里往往是危險。賽車 是其一,潛水也是如此。沒有專業(yè) 的訓(xùn)練,是萬萬不可的,即便是熟練的老潛水員,也會面臨危險。
相信Paul William Walker最有體會,這位優(yōu)秀的演員
Every girl deserves to have that body shape!!and every girl feels somehow jealous about Jessica Alba!!You can see how beautiful she keeps her shape, and yes she is HOT!!! xddd
會看此片老實說一大半原因是為了Jessica Alba,《罪惡之城》里的脫衣舞娘和《神奇四俠》中的神奇女俠早就給我留下了深刻的印象。
除此之外男主角的表現(xiàn)也非常賣力,可惜平庸的劇本注定了這部電影也只能靠美女帥哥來拉住觀眾。
在imdb上只得了5.4分,可見連美國人都看不起這種無聊的把戲。
漂亮的加勒比海岸上的英俊水手,和朋友潛水的時候偶然發(fā)現(xiàn)了沉船的財寶。同時也發(fā)現(xiàn)了失事的走私飛機殘骸和飛機上大量的毒品。剩下的就不用說了,圍繞毒品的正義和邪惡的斗爭。朋友的情義和金錢的誘惑。黑幫的兇殘和個人英雄主義的完美結(jié)局。
我猜現(xiàn)在上映2005年的美國電影純粹是為了搭《加勒比海盜》的順風(fēng)車。本片值得看的就是迷人的海底風(fēng)光,以及俊男美女。
情節(jié)拖沓,演了1個小時的潛水風(fēng)光以后沖突才剛剛開始。我倒是希望繼續(xù)演海底世界而不用打打殺殺了。
【碧海追蹤】2005年,什么樣的女人才值得愛?
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://weigoucun.com/archives/id-26900.html