日語(yǔ)原版OP相對(duì)于超人迪加來(lái)說(shuō)其實(shí)是好聽(tīng)多了,
我不知道為什么到了粵語(yǔ)版非要另編一曲,
因?yàn)椴还苁乾F(xiàn)在還是那時(shí)我都覺(jué)得日語(yǔ)版好聽(tīng)些。
作為聽(tīng)得懂粵語(yǔ)的人其實(shí)我能理解有些聽(tīng)不懂的人抱怨粵語(yǔ)難聽(tīng),
但其實(shí)如果作為兒童的話是不太會(huì)覺(jué)得開(kāi)頭的“斃斃斃”很突兀的,
那時(shí)很多男同齡孩紙就覺(jué)得粵語(yǔ)版OP很有氣場(chǎng),因此經(jīng)常改編歌詞。
另外,謝霆鋒唱“帝拿”的時(shí)候很像高吼普通話“宅男”。
然而粵語(yǔ)版OP歌詞+旋律的確很二,
雖然二在那時(shí)并不屬于普遍文化,
但十多年前作為一個(gè)幼兒時(shí)我還是很唐突地體會(huì)到了“二感”。
當(dāng)然,不覺(jué)得日語(yǔ)版二的原因也只是因?yàn)槁?tīng)不懂日語(yǔ)而已。
至于那個(gè)“flash! miracle! strong!”,我倒寧愿它本來(lái)就是日語(yǔ)。
至于ED,忘了粵語(yǔ)版用的什么,但日語(yǔ)版ED其實(shí)也不錯(cuò),
只是當(dāng)時(shí)覺(jué)得ED歌手的音色比較難接受,
現(xiàn)在已經(jīng)能很自然地適應(yīng)了,其實(shí)挺合適。
也是在那些MV里,
山田瑪利亞開(kāi)始了現(xiàn)在被稱為賣萌的舉動(dòng),
那時(shí)你只覺(jué)得怎么看怎么不過(guò)癮但不知用什么詞表達(dá)才恰當(dāng)。
在一些ED的MV里
最喜歡的一部奧特曼,沒(méi)有之一。
小時(shí)候看昭和奧最多,那時(shí)喜歡買碟片,第一次看戴拿應(yīng)該是上小學(xué)以后了。
我記得是2011年左右,家里有了第一個(gè)平板電腦,于是在課余時(shí)間那就成了我的快樂(lè)源泉,我第一次看戴拿也是用它。
好像隨便挑了幾集看吧,應(yīng)該是看到大結(jié)局那一集了,我那會(huì)兒喜歡專門找各種奧特曼大結(jié)局看。當(dāng)時(shí)已經(jīng)隱約覺(jué)得這部跟其他奧特曼不太一樣了,雖然懵懂,但是已經(jīng)感到有些悲傷在,主角沒(méi)有回到隊(duì)友身邊,而是進(jìn)入到黑洞里和父親團(tuán)聚了。
再次想起戴拿時(shí)我已經(jīng)上大學(xué)
因?yàn)檫@部劇是迪迦的續(xù)作,所以很多人像我一樣,看完迪迦就過(guò)來(lái)看戴拿了。說(shuō)實(shí)話,剛看完迪迦再來(lái)看戴拿其實(shí)是有點(diǎn)觀感落差的,因?yàn)榇髂们捌诘膭∏楸绕鸬襄纫d色。首先前三集質(zhì)量很好,但第四集不太行,第五,六,七,八集都不錯(cuò),然后九,十兩集又不太行,十一十二十三集一般,十四十五集又挺不錯(cuò)的,所以戴拿前期劇情就是在“還好”和“一般”之間反復(fù)橫跳,不算差,但也不算好,加上觀眾會(huì)不自禁地那這部作品和迪迦比較,所以肯定會(huì)有落差,如果這部作品繼續(xù)這么發(fā)展,這注定不會(huì)成為神作
剛刷完,寫點(diǎn)個(gè)人見(jiàn)解。
PS:以下?tīng)砍兜降襄鹊膬?nèi)容絕非引戰(zhàn),只是想多一個(gè)對(duì)比,請(qǐng)勿過(guò)分解讀……
1.故事內(nèi)容。《戴拿奧特曼》這部作品延續(xù)了《迪迦奧特曼》的世界觀,所以兩者在拍攝風(fēng)格上是比較接近的,戴拿也在劇情里多次致敬了迪迦。(有好幾集前輩回來(lái)客串的,如果你是迪粉,建議刷一刷)
但戴拿比迪迦多了很多喜劇元素,這在劇情上體現(xiàn)得是非常明顯的(有一集一叫人就想睡覺(jué)的怪獸,那集笑抽了),就不過(guò)多舉例說(shuō)明了,我要講的主要還是戴拿前期的故事太平淡了,至少在二十集之前是這樣的
戴拿奧特曼:十幾年后的觀影體會(huì)
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://weigoucun.com/archives/id-31423.html