看完這部電影,感觸良多。
總述:一個(gè)被拋棄繼而被虐待的孩子,流浪后進(jìn)入海軍服役,不安全,被壓抑,易被激怒。經(jīng)過(guò)心理醫(yī)生的疏導(dǎo)、幫助,還有心愛(ài)姑娘的青睞和陪伴,終于讓他逐漸愿意面對(duì)曾經(jīng)的傷痛,去追尋自己所受的痛苦的原因和那夢(mèng)中的家園。最后得償所愿,曾經(jīng)的夢(mèng)境成事實(shí),釋然。而其實(shí)他的成長(zhǎng)也讓心理醫(yī)生自己的問(wèn)題。
感受一:童年的傷痛,對(duì)孩子的破壞力是蠻強(qiáng)的,即使成年后掩飾得很好,還是會(huì)延續(xù)那種被離棄的不安。我其實(shí)很奇怪,在這樣的歲月和這樣的社會(huì)中,安東尼怎么能保持他的真與善,甚至覺(jué)得有些不真實(shí)。那些打架,一開(kāi)始雖然讓人覺(jué)得可惡,可是與他所經(jīng)受的暴力、死亡、猥褻相比,實(shí)在算不了什么。影片一開(kāi)始就讓人看到他在意的女子,而后是逐漸走近他的醫(yī)生。
感受二:喜歡他說(shuō)下雨天的比喻,那種感覺(jué)真是很貼切,心理醫(yī)生也注意到他的困惑。喜歡他在燈塔上與女友的對(duì)話,坦誠(chéng)而溫情。但是最好的,恐怕就是這首從他心里出來(lái)的詩(shī)歌——誰(shuí)會(huì)為小男孩哭泣 ?
似乎聽(tīng)見(jiàn):我想做個(gè)好孩子,為什么你們都不要我。
似乎聽(tīng)見(jiàn):我一次次被打擊
一、楔子
英文片名anger,直譯是:生氣、憤怒。中譯:翻滾的雷聲,煞是繪聲繪影,只是少了光電與雷擊,就又不到位了。
或譯:沖出逆境,純?nèi)粍?lì)志影片的心意,延伸了整部影片的主題與價(jià)值。影片實(shí)際表達(dá)的內(nèi)容,是一個(gè)易生氣的人,惹事生非老是被處罰,接受行為矯治,而產(chǎn)生控制情緒的能力(療效一)?或降低引爆生氣的閾值(療效二)?都不是。這個(gè)易怒的人,只要被挑釁,還是一再爆發(fā)劇烈的憤怒,尤其是攻擊行為。這部片子除了描述「拒診」、「就診」、「回診」、「停診」、「復(fù)診」……以外
有一種影片,她緩緩地如同小河,小小的深沉,小小的波瀾,小小的溫情,小小的脆弱,就這么慢慢流淌,你仿佛就不想她結(jié)束,就愿意讓她一直進(jìn)行下去,你會(huì)憤慨、感嘆、哽咽、流淚、迷惘、希冀,隨著情節(jié)的發(fā)展、人物的命運(yùn)。這個(gè)男孩的故事,就是這樣的。
我很幸運(yùn),在這樣一個(gè)有點(diǎn)low low的moment,選擇一個(gè)人外表安靜內(nèi)心起伏地看完這部影片??吹阶詈蟛胖朗堑蔂柸A盛頓導(dǎo)演,根據(jù)Antwone Fisher真實(shí)故事改編。 兩位男主的動(dòng)情演繹真摯而溫柔,足夠惦念。
讓認(rèn)落淚的那首詩(shī):
ANGER
一、楔子
英文片名anger,直譯是:生氣、憤怒。中譯:翻滾的雷聲,煞是繪聲繪影,只是少了光電與雷擊,就又不到位了?;蜃g:沖出逆境,純?nèi)粍?lì)志影片的心意,延伸了整部影片的主題與價(jià)值。影片實(shí)際表達(dá)的內(nèi)容,是一個(gè)易生氣的人,惹事生非老是被處罰,接受行為矯治,而產(chǎn)生控制情緒的能力(療效一)?或降低引爆生氣的閾值(療效二)?都不是。這個(gè)易怒的人,只要被挑釁,還是一再爆發(fā)劇烈的憤怒,尤其是攻擊行為。這部片子除了描述「拒診」、「就診」、「回診」、「停診」、「復(fù)診」……以外
喬伊·布賴(lài)恩特主演,如何讓自己不生氣丨《沖出逆境》電影生命教育
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://weigoucun.com/archives/id-60238.html